Notizie dai bambini



Come ogni estate, stiamo preparando gli aggiornamenti sui bambini e i progetti che state sostenendo. Li invieremo tra luglio e agosto.
Se entro la fine di settembre non li avete ancora ricevuti vi preghiamo di comunicarcelo telefonando allo 02 3085057 oppure scrivendo a sostegnoadistanza@coopi.org

In attesa, riportiamo il testo di una motivo cantato dai bambini in Senegal e che testimonia l'importanza della vostra scelta di sostenere un bambino a distanza.

Kuņiilak
(canzone senegalese in lingua Djolo)

Aņiil aninaw wa nu wonore?
Papa na maama karamba
Inaam na maama biitabu
Kama wa wulakomi kawonorak kija?
Funako funak na sola sola ma ri apooņ na maa ka finto
Funako funak na sola sola ma ri apooņ na maa kajaatoor
Kama wa wulakomi kawonorak kijia? mata jamono yolola ´teņi teņi bándoor


I bambini
(traduzione in italiano)

A cosa pensi, bambino?
Mio padre è andato al campo
Mia madre è andata nelle risaie
A cosa pensi quindi?
Ogni giorno un bambino ha bisogno di mangiare e di dormire
Ogni giorno un bambino ha bisogno di mangiare e di giocare
Quali sono dunque le tue preoccupazioni? La vita oggi è dura, molto dura


30 giugno 2009